Вересаев Викентий Викентьевич
читайте также:
В это время луна поднялась из-за горизонта, и волны обагрились; осветился даже суровый Старый мост. Антонио показалось, что перед ним совершилось чудо; вме..
Брюсов Валерий Яковлевич   
«Под Старым мостом»
читайте также:
от которого сохло в горле и потом   обливало тело, все пространство поля покрыто было народом, куда ни обращались   глаза, отягченные солнечным сверканье..
Григорович Дмитрий Васильевич   
«Пахатник и бархатник»
читайте также:
Мы долго отстреливались. Наших матросов убили; я, тяжело раненный в плечо, был найден на дне катера, взят в плен и отвезен в Стамбул...
Данилевский Григорий Петрович   
«Княжна Тараканова»
        Вересаев Викентий Викентьевич ПроизведенияГесиод. Труды и дни
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Гесиод. Труды и дни», страница 1 (прочитано 0%)

«Записки врача», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пушкин в жизни», закладка на странице 200 (прочитано 39%)

«Гомер. Одиссея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Вересаев Викентий Викентьевич

«Гесиод. Труды и дни»




            
    Источник:Гесиод. Теогония. Труды и дни. Щит Геракла. - Москва, 2001.

            Вас, пиерийские Музы, дающие песнями славу,         Я призываю, - воспойте родителя вашего Зевса!         Слава ль кого посетит, неизвестность ли, честь иль бесчестье -         Все происходит по воле великого Зевса-владыки.         Силу бессильному дать и в ничтожество сильного ввергнуть,         Счастье отнять у счастливца, безвестного вдруг возвеличить,         Выпрямить сгорбленный стан или спину надменному сгорбить -         Очень легко громовержцу Крониду, живущему в вышних.         Глазом и ухом внимай мне, во всем соблюдай справедливость, [10] Я же, о Перс, говорить тебе чистую правду желаю.         Знай же, что две существуют различных Эриды на свете,         А не одна лишь всего. С одобреньем отнесся б разумный         К первой. Другая достойна упреков. И духом различны:         Эта - свирепые войны и злую вражду вызывает,         Грозная. Люди не любят ее. Лишь по воле бессмертных         Чтут они против желанья тяжелую эту Эриду.         Первая раньше второй рождена многосумрачной Ночью;         Между корнями земли поместил ее кормчий всевышний,         Зевс, в эфире живущий, и более сделал полезной: [20] Эта способна понудить к труду и ленивого даже;         Видит ленивец, что рядом другой близ него богатеет,         Станет и сам торопиться с посадками, с севом, с устройством         Дома. Сосед соревнует соседу, который к богатству         Сердцем стремится. Вот эта Эрида для смертных полезна.         Зависть питает гончар к гончару и к плотнику плотник;         Нищему нищий, певцу же певец соревнуют усердно.         Перс! Глубоко себе в душу вложи, что тебе говорю я:         Не поддавайся Эриде злорадной, душою от дела         Не отвращайся, беги словопрений судебных и тяжеб.




Страницы (26) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... КОНДУКТОР И ТАРАНТУЛ

Басня

В горах Гишпании тяжелый экипаж
С кондуктором отправился в вояж.
Гишпанка, севши в нем, немедленно заснула;
А муж ее меж тем, увидя тарантула,
Вскричал: "Кондуктор, стой!
Приди скорей! ах, боже мой!"
На крик кондуктор поспешает
И тут же веником скотину выгоняет,
Примолвив: "Денег ты за место не платил!" -
И тотчас же- его пятою раздавил.
Читатель! разочти вперед свои депансы 1],
Чтоб даром не дерзать садиться в дилижансы,
И норови, чтобы отнюдь
Без денэг не пускаться в путь;
Не то случится и с тобой, что с насекомым,
Тебе знакомым.

1] издержки, расходы (от франц. depenses).






5. ПОЕЗДКА В КРОНШТАДТ

Посвящено сослуживцу моему
по министерству финансов,
г. Бенедиктову

Пароход летит стрелою,
Грозно мелет волны в прах
И, дымя своей трубою,
Режет след в седых волнах.
Пена клубом. Пар клокочет.
Брызги перлами летят.
У руля матрос хлопочет.
Мачты в воздухе торчат.
Вот находит туча с юга,
Все чернее и черней...
Хоть страшна на суше вьюга,
Но в морях еще страшней!
Гром гремит, и молньи блещут.
Мачты гнутся, слышен треск...
Волны сильно в судно хлещут...
Крики, шум, и вопль, и плеск!
На носу один стою я 1],
И стою я, как утес.
Морю песни в честь пою я,
И пою я не без слез.
Море с ревом ломит судно.
Волны пенятся кругом.
Но и судну плыть нетрудно
С Архимедовым винтом...

Козьма Прутков   
«Стихотворения»





Смотрите также:

Жизненный путь В. В. Вересаева

О Викентии Викентьевиче Вересаеве

Ю.Фохт-Бабушкин. В.В.Вересаев - легенды и реальность


Все статьи



Вересаев и Горький (опыт статьи)


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Карамзин Николай Михайлович

Тонино Бенаквиста

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.veresaev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.