Вересаев Викентий Викентьевич
читайте также:
Счастливые долины юга,- там Ковры лугов, акаций ароматы, И теплый пар возделанных садов, И млечное, ..
Островский Александр Николаевич   
«Снегурочка»
читайте также:
Получившие титулку делались послушниками, дьячками, сторожами церковными и консисторскими писцами; но наполовину шатались без определенных занятий по епархии, не зная, куда деться со своим..
Помяловский Николай   
«часть 1»
читайте также:
не здесь, заключенные в древе, таятся;    Или громада сия создана, чтоб, на гибель Пергаму,    В домы наши глядеть и град сторожить с возвышенья;..
Василий Андреевич Жуковский   
«Разрушение Трои»
        Вересаев Викентий Викентьевич ПроизведенияГомер. Одиссея
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Гомер. Одиссея», страница 1 (прочитано 0%)

«Пушкин в жизни», закладка на странице 200 (прочитано 39%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Вересаев Викентий Викентьевич

«Гомер. Одиссея»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


(Перевод с древнегреческого В. Вересаева)



ПЕСНЬ ПЕРВАЯ



Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который
Долго скитался с тех пор, как разрушил священную Трою,
Многих людей города посетил и обычаи видел,
Много духом страдал на морях, о спасеньи заботясь
5 Жизни своей и возврате в отчизну товарищей верных.
Все же при этом не спас он товарищей, как ни старался.
Собственным сами себя святотатством они погубили:
Съели, безумцы, коров Гелиоса Гиперионида.
Дня возвращенья домой навсегда их за это лишил он.
10 Муза! Об этом и нам расскажи, начав с чего хочешь.
Все остальные в то время, избегнув погибели близкой,
Были уж дома, равно и войны избежавши и моря.
Только его, по жене и отчизне болевшего сердцем,
Нимфа-царица Калипсо, богиня в богинях, держала
15 В гроте глубоком, желая, чтоб сделался ей он супругом.
Но протекали года, и уж год наступил, когда было
Сыну Лаэрта богами назначено в дом свой вернуться.
Также, однако, и там, на Итаке, не мог избежать он
Многих трудов, хоть и был меж друзей. Сострадания полны
20 Были все боги к нему. Лишь один Посейдон непрерывно
Гнал Одиссея, покамест своей он земли не достигнул.
Был Посейдон в это время в далекой стране эфиопов,
Крайние части земли на обоих концах населявших:
Где Гиперион заходит и где он поутру восходит.
25 Там принимал он от них гекатомбы быков и баранов,
Там наслаждался он, сидя на пиршестве. Все ж остальные
Боги в чертогах Кронида-отца находилися в сборе.
С речью ко всем им родитель мужей и богов обратился;
На сердце, в памяти был у владыки Эгист безукорный,
30 Жизни Агамемнонидом лишенный, преславным Орестом.
Помня о нем, обратился к бессмертным Кронид со словами:
"Странно, как люди охотно во всем обвиняют бессмертных!
Зло происходит от нас, утверждают они, но не сами ль
Гибель, судьбе вопреки, на себя навлекают безумством?
35 Так и Эгист, - не судьбе ль вопреки он супругу Атрида
Взял себе в жены, его умертвив при возврате в отчизну?
Гибель грозящую знал он: ему наказали мы строго,
Зоркого аргоубийцу Гермеса послав, чтоб не смел он
Ни самого убивать, ни жену его брать себе в жены.
40 Месть за Атрида придет от Ореста, когда, возмужавши,
Он пожелает вступить во владенье своею страною.
Так говорил ему, блага желая, Гермес; но не смог он
Сердца его убедить. И за это Эгист поплатился".
Зевсу сказала тогда совоокая дева Афина:
45 "О наш родитель Кронид, из властителей всех наивысший!
Правду сказал ты, - вполне заслужил он подобную гибель.
Так да погибнет и всякий, кто дело такое свершил бы!
Но разрывается сердце мое за царя Одиссея:
Терпит, бессчастный, он беды, от милых вдали, на объятом
50 Волнами острове, в месте, где пуп обретается моря.
Остров, поросший лесами; на нем обитает богиня,
Дочь кознодея Атланта, которому ведомы бездны
Моря всего и который надзор за столбами имеет:
Между землею и небом стоят они, их раздвигая.




Страницы (227) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Они
стреляли так часто. Нужно повернуть голову и посмотреть. Теперь это сделать
удобнее, потому что еще тогда, когда я, очнувшись, видел травку и муравья,
ползущего вниз головою, я, пы-
таясь подняться, упал не в прежнее положение, а повернулся на спину.
Оттого-то мне и видны эти звезды.
Я приподнимаюсь и сажусь. Это делается трудно, когда обе ноги перебиты.
Несколько раз приходится отчаиваться; наконец со слезами на глазах,
выступившими от боли, я сажусь.
Надо мною - клочок черно-синего неба, на котором горит большая звезда и
несколько маленьких, вокруг что-то темное, высокое. Это - кусты. Я в
кустах:, меня не нашли!
Я чувствую, как шевелятся корни волос на моей голове.
Однако как это я очутился в кустах, когда они выстрелили в меня на
полянке? Должно быть, раненный, я переполз сюда, не помня .себя от боли.
Странно только, что теперь я не могу пошевельнуться, а тогда сумел
дотащиться до этих кустов. А быть может, у меня тогда была только одна рана
и другая пуля доконала меня уже здесь.
Бледные розоватые пятна заходили вокруг меня. Большая звезда
побледнела, несколько маленьких исчезли. Это всходит луна. Как хорошо теперь
дома!..
Какие-то странные звуки доходят до меня... Как будто бы кто-то стонет.
Да, это - стон. Лежит ли около меня какой-нибудь такой же забытый, с
перебитыми ногами или с пулей в животе? Нет, стоны так близко, а около меня,
кажется, никого нет... Боже мой, да ведь это - я сам! Тихие, жалобные стоны;
неужели мне в самом деле так больно? Должно быть. Только я не понимаю этой
боли, потому что у меня в голове туман, свинец. Лучше лечь и уснуть, спать,
спать... Только проснусь ли я когда-нибудь? Это все равно.
В ту минуту, когда я собираюсь ловиться, широкая бледная полоса лунного
света ясно озаряет место, где д лежу, и я вижу что-то темное и большое,
лежащее шагах в пяти от меня. Кое-где на нем видны блики от лунного света.
Это пуговицы или амуниция. Это - труп или раненый
Все равно, я лягу...
Нет, не может быть! Наши не ушли...

Гаршин Всеволод Михайлович   
«Четыре дня»





Смотрите также:

Ю.Фохт-Бабушкин. В.В.Вересаев - легенды и реальность

О Викентии Викентьевиче Вересаеве

Жизненный путь В. В. Вересаева


Все статьи



Вересаев и Горький (опыт статьи)


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Карамзин Николай Михайлович

Тонино Бенаквиста

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.veresaev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.